کتابخانه ملی خرید کتاب پزشکی زبان اصلی غالبا با نخبهها و دانشمندان سرو فعالیت داراست , آیا برنامهای برای همگانی کردن فعالیتهای خویش دارد؟
کتابخانه ملی وابسته به ملت جمهوری اسلامی ایران است و در صورتیکه محققی برای انجام پژوهش مراجعه نماید , فارغ از قید و شرط در سرویس وی خوا هیم بود ولی بایستی محدودیتها را در لحاظ گرفت . ما در روزهای مختص چه بسا تا 2000نفر مراجعه کننده داشتهایم که به نوبت میایستادند تا بتوانند از فضای مطالعه کتابخانه به کار گیری نمایند . اکنون مرحله کارشناسی ارشد برای به کارگیری از کتابخانه ملی در حیث گرفته شدهاست و در صورتی تراز قبول را عمومیتر کنیم , طبیعتا با ترافیک گستردهتری روبهرو خواهیم شد و قابلیت خدمترسانی صدق نخواهیم داشت . شخصا باور دارم بخش اعظم اشخاص برای به کارگیری از تالار مطالعه به کتابخانه ملی مراجعه می کنند ; چون کالج و محل معاش آنان مکان قابل قبولی برای مطالعه ندارد . در حالتی که این اماکن به وسیله نهاد های ذیربط مهیا شود , اشخاص ناچار نمی شوند که از شیوه های به دور و با تحمل ازدحام سنگین وزن تنها برای به کارگیری از تالار مطالعه کتابخانه ملی مراجعه نمایند .
یکی دیگر از وظیفه های کتابخانه ملی خرید کتاب پزشکی زبان اصلی , تبیین و بسط تمدن کتابخوانی در جامعه است . درین زمین برنامهای برای ارتقای منزلت کتاب بین مردمان در امر فعالیت دارید؟
منزلت کتاب زمانی در جامعه ارتقاء مییابد که مصرف داده ها در تصمیمسازیهای خرد و کلان معنی داشته باشد و تشنگی داده ها پدید آید . زمانی فرزندانمان را از زمان پیش دبستانی تا عصر دکتری اطلاعاتمحور و منتقد توشه نمیآوریم , چهگونه توقع داریم که جامعه کتابخوان شود . اما چگونگی ارتقای رده کتاب در جامعه نیاز به بررسی فرهنگی و اقتصادی دارااست .
در کتابخانه ملی خرید کتاب پزشکی زبان اصلی چندین کار در این باره انجام میگردد : تشکیل جلسات انتقاد , معرفی و رو نمایی از کتاب و تشکیل کلاسهای فراگیری سواد اطلاعاتی که میتواند تاثیر مستقیمی در چگونگی و کیفیت اطلاعیابی داشته باشد . عمل دیگری که در این مورد میتواند تاثیر داشته باشد , ساخت کتابشناسی ملی خرید کتاب پزشکی زبان اصلی است ; یعنی فهرست کتابهای نشر داده شده و چه بسا فهرست کتابی نیز که هنوز منتشر
مقام کتاب زمانی در جامعه افزایش می یابد که مصرف داده ها در تصمیمسازیهای خرد و کلان معنی داشته باشد و تشنگی داده ها پدید آید
نشده است که برای آن فهرستنویسی پیش از نشر ( فیپا ) گرفته درین سامانه ارائه می گردد . با این عمل عملا اثرها در جامعه معرفی میشوند . به نوعی زودآیندهای کتابها دراختیار قرار میگیرد .
فعالیتهای شعب اداره ورقه ها و کتابخانه ملی خرید کتاب پزشکی زبان اصلی در دیگر استانها به چه صورت است؟
جور عمل بیشتر استانها سندی است و صرفا در چندین استان عمل کتابخانهای بهسامانی ارائه میشود . برهان این مسائل , محدودیت گوشه و کنار است . اما وظیفه کتابخانه ملی نیست که در استانها کتابخانه داشته باشد ; این وظیفه نهادکتابخانههای همگانی است . برای تکثیر کتاب و نشریهها چه برنامههایی دارید؟ اداره ما تحت عنوان یک ارگان پژوهشی و آموزشی در حوزه دانش داده ها و دانششناسی و علم ها آرشیوی و مورخ شفاهی کارایی داراست انتشارات منسجمی را ارائه دهد . هر ساله حدود 80 جلد کتاب در شمارگانهای متعدد منتشر میگردد . دو نشریه داریم که علمی و پژوهشی محسوب میگردند و تابع قانون ها وزارت عتف می باشند . سه نشریه تخصصی دیگر نیز در زمینههای متعدد منتشر میگردند . کتابخانه ملی از این نحوه هم توانسته بر بقیه کتابخانهها و مرکزها دانشگاهی تاثیرگذار باشد .آیا در تکثیر با فقدان برگه و زینک خرید کتاب پزشکی زبان اصلی مواجه هستید؟
کجا مواجه نیست؟ یعنی برای چاپ اثرها کتابخانه ملی خرید کتاب پزشکی زبان اصلی , مبداء خاصی در حیث گرفته نشده است؟ اداره ورقه ها و کتابخانه ملی با بقیه مرکزها فرهنگی هیچ فرقی نمی کند . دارایی فراوان محدودی درین حوزه در حیث گرفته شدهاست و بایستی برای مصرف باصرفه آن صرفهجوییهای ضروری صورت گیرد . بهعنوان نهایی سوال ; بیان شده که کتابخانه ملی قطر مطرح ترین کتابخانه خاورمیانه است . لحاظ شما چیست؟ بایستی از بهرهبرداری و صرف هزینه در کارها کتاب و کتابت و بالابردن مرحله ادراک و فهم و شعور اجتماعی استقبال کرد . مسلما با بهره برداری هر کتابخانهای در یک زندان قادر است بسته شود . اینکه در خلیج عجم کتابخانهای بهرهبرداری می گردد که تنها 42 هزارمتر تالار مطالعه برای آن درنظرگرفته شده جای نشاط و شادی داراست . ولی در امر بهکارگیری خرید کتاب پزشکی زبان اصلی از صفت «بزرگترین» در سوالتان , می بایست یه خرده احتیاط کرد . یک بیماری درکشورهای خلیج عجم شایع شده که برای مثال می گویند بلندترین ساختمان بلند عالم ; بزرگترین پیست مسابقه , و . . . که در حوزه فرهنگ و تمدن بهکارگیری این «ترینها» ممکن است نشان از بیهویتی باشد! کشورهای خلیج عجم در صدد هویتسازی برای خویش میباشند و از شیوه های متفاوت با تصاحب کردن مستشارها می خواهند بدرخشند . کتابخانه ملی تعریفی داراست , کتابخانههای ملی وظیفه پاسداری از خرید کتاب پزشکی زبان اصلی است.مقالات مشابه
- چگونه یک استخر بادی برای بچه ها نگهداری کنیم
- شرکت صادرات و واردات کالاهای مختلف از جمله کاشی و سرامیک و ارائه دهنده خدمات ترانزیت و بارگیری دریایی و ریلی و ترخیص کالا برای کشورهای مختلف از جمله روسیه و کشورهای حوزه cis و سایر نقاط جهان - بازرگانی علی قانعی
- این O'reilly به روز رسانی 10 ژوئن 2020
- شرکت صادرات و واردات کالاهای مختلف از جمله کاشی و سرامیک و ارائه دهنده خدمات ترانزیت و بارگیری دریایی و ریلی و ترخیص کالا برای کشورهای مختلف از جمله روسیه و کشورهای حوزه cis و سایر نقاط جهان - بازرگانی علی قانعی
- شرکت صادرات و واردات کالاهای مختلف از جمله کاشی و سرامیک و ارائه دهنده خدمات ترانزیت و بارگیری دریایی و ریلی و ترخیص کالا برای کشورهای مختلف از جمله روسیه و کشورهای حوزه cis و سایر نقاط جهان - بازرگانی علی قانعی
- مهاجرت
- شرکت صادرات و واردات کالاهای مختلف از جمله کاشی و سرامیک و ارائه دهنده خدمات ترانزیت و بارگیری دریایی و ریلی و ترخیص کالا برای کشورهای مختلف از جمله روسیه و کشورهای حوزه cis و سایر نقاط جهان - بازرگانی علی قانعی
- DeSantis باید به فلوریدا انتخابات سرپرستان قدرت نوآوری | سرمقاله
- Babyteeth زیادی به جویدن
- عدم آبگیری و عدم ورود مواد شوینده به لباسشویی کندی